Umfrageergebnis anzeigen: Was soll übersetzt werden?

Teilnehmer
1660. Du darfst bei dieser Umfrage nicht abstimmen
  • Alles! Orte, NPC Namen, Klassen, Rassen, etc.

    717 43,19%
  • Nichts! Alles soll Englisch bleiben.

    126 7,59%
  • Es darf bunt gemischt werden - Rassen und Klassen auf Deutsch, Orte und NPC Namen auf Englisch

    804 48,43%
  • Ich habe da eine bessere Idee und poste sie hier!

    13 0,78%
+ Antworten
Seite 3 von 36 ErsteErste 1 2 3 4 5 6 7 13 ... LetzteLetzte
Ergebnis 21 bis 30 von 352

Thema: Lokalisierung und die deutsche Sprache

  1. #21
    Ebenenwandler Avatar von Dakaja
    Registriert seit
    Apr 2010
    Beiträge
    212

    Standard

    Ich habe dafür gestimmt, alles zu übersetzen.

    Allerdings sollte es sich um eine Übersetzung handeln, die auch logisch ist und nicht wortwörtlich stattfindet.

    Eine komplette und stimmige Übersetzung ist natürlich wünschenswert.
    Wirklich wichtig wäre mir persönlich aber nicht die unbedingte Übersetzung der Orte, Namen, Klassen, Rassen, Skills, Gegenstände etc., sondern wichtig ist mir der entsprechende Text bzw. die Erklärungen dazu. Ganz wichtig wäre es mir bei der Story und den Quests.

    Ich würde mir sogar die Mühe machen, bei Orten oder Städten für die Übersetzung Vorschläge zu machen, sofern eine komplette Liste zur Verfügung gestellt werden würde. Das das natürlich nicht gemacht werden kann, ist mir aber klar!
    Jetzt nur die bekannten Namen zu übersetzen, finde ich als Richtungsangabe schon gut und es sind ja schon einige Vorschläge gekommen.

  2. #22
    Prophet Telaras Avatar von Marsupilami
    Registriert seit
    Jul 2010
    Ort
    Limburg
    Beiträge
    792

    Standard

    Zitat Zitat von Kerensky Beitrag anzeigen
    Was ich also jetzt machen werde: Ich schnappe mir die Vorschläge zu den Übersetzungen und packe sie mal in eine Tabelle - Original / Trion-Übersetzung / Community-Vorschläge - und schicke sie dem Loka-Team.
    Pack doch einfach die komplette Liste irgendwohin, dann wird auch nichts vergessen

  3. #23
    Ebenenwandler
    Registriert seit
    Apr 2010
    Ort
    Hilden
    Beiträge
    239

    Standard

    Hi,

    um's deutlich zu sagen: es ging mir nicht darum, das wir Questtexte o.ä. nicht übersetzen (dann wäre mein Job hier eh' hinfällig^^), sondern es ging primär um Namen von Orten, Klassen, NPCs und anderen Spielelementen.

    Das Glossar darf ich Euch nicht geben, da es sich dabei um interne Informationen handelt - und die Tabelle, die ich an Trion weitergebe enthält alle Infos, die Ihr hier zusammengetragen habt und ein paar Anmerkungen und Missverständnisse aus Medoras Post rausgenommen:
    • Smith's Harbour - geht's um den Job oder den Namen? Egal was: Schmied - nicht Schmidt.
    • Temblor != Trembler
    • Gloamwood != Gloomwood
    • Shimersand - ist das im Englischen ein Typo?
    Es sieht jedenfalls so aus, als hätten wir mit dem Feedback ein paar Leute schon sehr glücklich gemacht. ^^

    Ich halte Euch auf dem Laufenden.

  4. #24
    Meister des Rift Avatar von cuff
    Registriert seit
    May 2010
    Ort
    Germany
    Beiträge
    368

    Thumbs down thumps down

    Es sind nicht mal alle Klassen veröffentlich und wir diskutieren über die Lokalisierung der vorhanden 12 von angeblich 32 ... das macht kein Sinn - denn wir kennen die Namen der Anderen nicht - wie sollte man da über ein gut überlegetes Namensmodell diskutieren.

    mfg

  5. #25
    Telaran
    Registriert seit
    Jun 2010
    Beiträge
    68

    Standard

    das macht kein Sinn - denn wir kennen die Namen der Anderen nicht - wie sollte man da über ein gut überlegetes Namensmodell diskutieren.
    Der einzige, für den das keinen Sinn macht, bist anscheinend du. Sonst würden wir anderen nicht darüber diskutieren. Immer diese Aussagen, die so allgemein gültig wirken.

    • Smith's Harbour - geht's um den Job oder den Namen? Egal was: Schmied - nicht Schmidt. -> Wenn es der Name ist, dann Smith's Hafrn, ansonsten Hafen der Schmiede
    • Temblor != Trembler -> Zitternde Hügel... öhm, gewöhnungsbedürftig...

  6. #26
    Ebenenwandler
    Registriert seit
    Apr 2010
    Ort
    Hilden
    Beiträge
    239

    Standard

    Zitat Zitat von cuff Beitrag anzeigen
    Es sind nicht mal alle Klassen veröffentlich und wir diskutieren über die Lokalisierung der vorhanden 12 von angeblich 32 ... das macht kein Sinn - denn wir kennen die Namen der Anderen nicht - wie sollte man da über ein gut überlegetes Namensmodell diskutieren.

    mfg
    Nicht so negativ!

    Du musst das so sehen: In der Regel arbeiten die Loka-Leute im dunklen Kämmerchen ohne Kontakt zur Außenwelt (also der Community auf den Foren etc.). Es ist also an uns, dem Community-Team, und Euch, den zukünftigen Spielern. hier Feedback zu geben. Und je früher wir Rückmeldungen zum aktuellen Zwischenstand geben, desto eher können wir sicherstellen, dass sie sich nicht in einer Richtung verrennen.

    Ich habe es schon erlebt, dass eine Lokalisierung fast fertig war und sich dann herausstellte, dass ein bestimmtes Wort so gar nicht passte. Der Aufwand, alle Texte nachzuarbeiten, in denen der Begriff auftauchte, war enorm.

    Und wie ich sagte: gerade jetzt ist der beste Zeitpunkt, einzuschreiten. Das Loka-Team ist an uns herangetreten und hat um unser Feedback gebeten. Wenn wir denen jetzt Informationen liefern, die eine bestimmte Tendenz zeigen, können die entsprechend frühzeitig (jetzt) reagieren und passend arbeiten.

    Hoffe das erklärt die Motivation hinter dieser Umfrage.

  7. #27
    General Telaras Avatar von Ectheltawar
    Registriert seit
    Jun 2010
    Beiträge
    630

    Standard

    Zitat Zitat von Seleryn Beitrag anzeigen
    [*]Temblor != Trembler -> Zitternde Hügel... öhm, gewöhnungsbedürftig...
    Wen es zB ein Hügel ist der quasi ein Erdbebengebiet darstellt, wäre der Name doch sogar richtig passend. Bei manchen Übersetzungen wäre es manchmal wirklich gut auch das Gebiet zu kennen und was sich die Entwickler dabei gedacht haben, bzw über den Hintergrund des Gebietes.

  8. #28
    General Telaras Avatar von Ectheltawar
    Registriert seit
    Jun 2010
    Beiträge
    630

    Standard

    Zitat Zitat von Kerensky Beitrag anzeigen

    Und wie ich sagte: gerade jetzt ist der beste Zeitpunkt, einzuschreiten. Das Loka-Team ist an uns herangetreten und hat um unser Feedback gebeten. Wenn wir denen jetzt Informationen liefern, die eine bestimmte Tendenz zeigen, können die entsprechend frühzeitig (jetzt) reagieren und passend arbeiten.
    Das deutet an das ihr also schon Rift am Lokalisieren seid.
    Das macht Mut, nicht nochmal so ein Vanguard-Debakel.

  9. #29
    Ebenenwandler
    Registriert seit
    Apr 2010
    Ort
    Hilden
    Beiträge
    239

    Standard

    Zitat Zitat von Ectheltawar Beitrag anzeigen
    Das deutet an das ihr also schon Rift am Lokalisieren seid.
    Das macht Mut, nicht nochmal so ein Vanguard-Debakel.
    Kerensky schaut pfeifend in den Himmel und grinst breit.

    Dummdidumm.

  10. #30
    Prophet Telaras Avatar von Marsupilami
    Registriert seit
    Jul 2010
    Ort
    Limburg
    Beiträge
    792

    Standard

    Gloomwood deutet dann eher auf eine düstere, schwermütige Ecke hin. Da nahezu alles in der Richtung a la 'Wald des Schwermuts' irgendwie schräg klingt, würde ich die Gegend vielleicht nach etwas benennen das sich im Wald befindet. Oder Wald durch was anderes ersetzen ... 'Düsterhain' wäre noch mit das unschrägste was mir ad hoc einfällt.

    Sollte es markante Landschaftsmerkmale geben, wie einen Steinbruch im Wald vielleicht 'Düsterbruch'

+ Antworten
Seite 3 von 36 ErsteErste 1 2 3 4 5 6 7 13 ... LetzteLetzte

Berechtigungen

  • Es ist dir nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
  • Es ist dir nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
  • Es ist dir nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
  • Es ist dir nicht erlaubt, deine Beiträge zu bearbeiten.